Beskjeder
Onsdag 25. november gjennomg?r vi f?rst de eksamensoppgavene vi ikke rakk fra h?st 2006 (s. 233)(oppg 2 og 3). Deretter gj?r vi Oversettelse 77.3 (h?st 2005 s. 229). Torsdag 26. november gjennomg?r vi f?rst oversettelse 77.4 (h?st 2006 s. 229), deretter grammatikk 78.3 (h?st 2005 s. 232). Siste timen bruker vi til oppsummerende sp?rsm?l.
Fredag 27. november blir det ingen forelesning (men det blir spr?klab?velser). Siste forelesning p? RUS1001 og RUS1002 blir torsdag 26. november.
Til torsdag 19. november: les tekst 76.1 (s. 227) (trykkfeil i 3. linje: иженер skal v?re инженер). Videre gjennomg?r vi oversettelse 77.2 (s. 229), og grammatikkoppgavene 3 (s. 235)og 78.5. (s. 233-234), samt oversettelse 77.6 (s. 230). Fredag 20. november gjennomg?r vi oversettelse 77.3 (s. 229) og grammatikkoppgavene 78.4 (s. 233)
Onsdag 18. november gjennomg?r vi eksamensoppgver: 4 og 5 s. 235 og oversettelse 77.1 s 229.
P? grunn av m?tevirksomhet m? den munlige kvalifiseringsoppgaven i RUS1002 for gruppe 3 (mandag 16. november kl. 13.15, Spr?klab 2) utsettes med 45 minutter. Vi starter derfor kl. 14.00. Pr?ven tar ca. 30 minutter.
Ikke hele урок 68 i l?reboken er pensum. En ny (forkortet) pensumversjon av урок 68 er lagt ut i fronter og vil bli delt ut p? forelesning.
Det blir ikke nye spr?klaboppgaver for uke 47 da vi den uken gj?r den muntlige kvalifiseringsoppgaven. Siste undervisningsuke er uke 48.
Fredag 6. november gjennomg?r vi tidligere eksamensoppgaver i grammatikk fra 2008: oppg. 1 og 2 (s. 234-235 i l?reboken).
Det blir ingen spr?klabundervisning 6. november. Studenter fra denne gruppen kan g? hvilken som helst annen gruppe mandag 2. november.
Husk ? gj?re 2. kvalifiseringsoppgave i fronter 3. november. De som ikke gj?r kvalifiseringsoppgaven, har ikke anledning til ? fremstille seg til eksamen.
Avsnittene 57.6, 57.7, 57.8, samt 58.11 i l?reboken er ikke pensum.
Trykkfeil, i l?reboken: s. 158: будут i siste linje skal v?re будет; s. 161: поезка i gloselisten skal v?re поездка. Trykkfeil i l?sningsforslag til oversettelsene: Overs. 50.17: вифлок skal v?re вилок.
De som ?nsker det kan levere tekst 50.5 h?ndskrevet slik at vi kan sjekke at dere ikke har fundamentale feil som ikke kan aksepteres i h?ndskriften.
Jeg har n? lagt navneliste, samt informasjon om tid og sted for den muntlige kvalifiseringsoppgaven i RUS1002 i undervisningsmappen i Fronter. Om det er absolutt n?dvendig, kan du bytte gruppe. Du m? da sende foresp?rsel til Nordenstam pr. mail s? raskt som mulig.
Jeg har lagt i fronter oversikten over genitiv flertall som ble delt ut p? forelesningen fredag.
Trykkfeil i l?reboken s. 138, b?yningen av хороший i dativ flertall skal v?re хорошим.
Trykkfeil i l?sningsforslaget til oversettelse 43.10. I setning 8 skal det selvf?lgelig st? Россию, ikke России.
Om noen skulle ?nske ? kj?pe klistrelapper med de russiske bokstavene til tastatur, kan det gj?res her
Til timene 30. sept: gj?r oversettelsene i l?reboka frem til og med leksjon 35.
Det blir ingen undervisning p? spr?klaboratoriet neste uke (uke 40).
2. kvalifiseringsoppgave blir 3. november. Den muntlige kvalifiseringsoppgaven i RUS1002 blir i spr?klabtimene i uke 47 (dvs. 16. nov. eller 20. nov.)
I oversettelse 26.24: Ikke gj?r setningen: "Jeg er glad i opera." I oversettelse 31.8: Ikke gj?r setningene: "Min bror har en datter." og "Min bror har en hytte." Disse setningene inneholder alle grammatiske fenomener vi ikke har gjennomg?tt.
Husk at du m? gj?re f?rste kvalifiseringsoppgave i fronter 22. september.
NB: Vesentlig trykkfeil i l?reboken. Skriveregel pkt. 26.4, 1) skal v?re: 1) Etter к, г, х, ж, ш, ч og щ skrives aldri ы, men и.
Neste uke (uke 38) blir det ingen forelesninger. Spr?klab?velsene g?r derimot som normalt.