TRANS4111 – Teori og metode i oversettelsesstudier
Kort om emnet
Emnet presenter teoretiske tiln?rminger til litter?r og allmennspr?klig oversettelse, og gir en innf?ring i translatologisk forskning. Teori og metode skal anvendes i analysen av oversatte tekster av forskjellige teksttyper. Forholdet mellom oversettelse og originaltekst vil st? sentralt.
Hva l?rer du?
N?r du har gjennomf?rt dette emnet, har du:
- utviklet en reflektert lingvistisk og tekstanalytisk forst?else av oversettelse som spr?klig, tekstuelt og kulturelt fenomen, og
- l?rt ? sette deg inn i relevante problemstillinger for translatologisk forskning.
Opptak og adgangsregulering
Studenter m? hvert semester s?ke og f? plass p? undervisningen og melde seg til eksamen i Studentweb.
Dersom du ikke allerede har studieplass ved UiO, kan du s?ke opptak til v?re studieprogrammer.
Opptak p? studieretningen Oversettelsestudier. Studenter med opptak p? masterprogrammene:
- Europeiske og amerikanske litteraturstudier (studieretningene engelsk, fransk, tysk eller russisk)
- Europeiske spr?k
- Estetiske studier og allmenn litteraturvitenskap
kan ogs? f? adgang til emnet dersom kapasitetshensyn tillater det.
Studenter p? Oversettelsestudier har fortrinnsrett.
Overlappende emner
10 studiepoeng overlapp mot TRANS4110 – Teori og metode i oversettelsesstudier (nedlagt)
Undervisning
Undervisningen best?r av to timer seminarundervisning i fire uker i starten av semesteret, og tre uker med fire timers seminarundervisning mot slutten av semesteret, til sammen 20 timer. Jevnlige ?velsesoppgaver.
Adgang til undervisning
Dersom du har gjennomf?rt og f?tt godkjent obligatorisk undervisning, har du ikke krav p? ny undervisning. Dersom du har f?tt undervisningsopptak til emnet, men ikke har gjennomf?rt eller f?tt godkjent obligatorisk undervisning, har du rett til ny undervisning n?r det er ledig kapasitet.
Eksamen
Eksamensformen er en semesteroppgave som skal inneholde en kontrasterende sammenligning av to eller flere teoretiske perspektiver med utgangspunkt i én eller flere oversatte tekster. For ? kunne fremstille seg til eksamen m? studenten f? godkjent et utkast til semesteroppgaven.
Oppgavene skal leveres samlet i ett dokument i kursets fellesrom i Fronter. Les mer om eksamensinnlevering
Eksamensspr?k
Du kan besvare eksamen p? norsk, svensk, dansk eller engelsk. S?knad om engelsk oppgavetekst sender du til kontaktpunktet for emnet.
Norsk
Karakterskala
Emnet bruker karakterskala fra A til F, der A er beste karakter og F er stryk. Les mer om karakterskalaen.
Begrunnelse og klage
Trekk fra eksamen
Da dette er en mappeeksamen, er det ikke mulig kun ? eksamensmelde seg i emnet. ?nsker du ? forbedre karakter, m? du ogs? undervisningsmelde deg og skrive oppgavene p? nytt.
Tilrettelagt eksamen
S?knadskjema, krav og frist for tilrettelagt eksamen.
Evaluering av emnet
Vi gjennomf?rer fortl?pende evaluering av emnet, og med jevne mellomrom ber vi studentene delta i en mer omfattende evaluering.