Oppbygging og gjennomf?ring

Studiet best?r av 120 studiepoeng og finnes med variantene oversettelse fra engelskspr?klig, franskspr?klig og russisk litteratur.

Sammensetningen av studiet (det vil si andelen spr?klige, litter?re og translatologiske emner) er avhengig av bakgrunnen fra bachelorgraden.

F?lgende emner (20 sp) er felles for studieretningen, og dermed obligatoriske for alle studenter:

F?lgende emner (40 sp) er obligatoriske innenfor det enkelte fremmedspr?ket:

Litter?r oversettelsespraksis innenfor det aktuelle fremmedspr?ket (10 sp):

Masteroppgave innenfor det aktuelle fremmedspr?ket (30 sp)


Sammensetningen av de ?vrige 60 sp avhenger av studentens fagbakgrunn:

a) for studenter med bachelorfordypning i litteratur:

Nedenfor f?lger et forslag til studiel?p for en fulltidsstudent med bachelorfordypning i litteratur:

4.?semesterMasteroppgave innenfor det aktuelle fremmedspr?ket
3.?semesterLitter?r oversettelsespraksis innenfor det aktuelle fremmedspr?ketFremmedspr?ksemneValgfritt emne
2.?semester TRANS4131 – Skriftlig norsk i et kontrastivt perspektiv (nedlagt) Fremmedspr?ksemneLitteraturemne i fremmedspr?kets litteratur
1.?semester TRANS4111 – Teori og metode i oversettelsesstudier (nedlagt) LIT4380 – Verdenslitteratur Fremmedspr?ksemne
?10?studiepoeng10?studiepoeng10?studiepoeng

b) for studenter med bachelorfordypning i fremmedspr?k:

Nedenfor f?lger et forslag til studiel?p for en fulltidsstudent med bachelorfordypning i fremmedspr?k:

4.?semesterMasteroppgave innenfor det aktuelle fremmedspr?ket
3.?semesterLitter?r oversettelsespraksis innenfor det aktuelle fremmedspr?ketFremmedspr?ksemneValgfritt emne
2.?semester TRANS4131 – Skriftlig norsk i et kontrastivt perspektiv (nedlagt) Litteraturemne i fremmedspr?kets litteraturFremmedspr?ksemne
1.?semester TRANS4111 – Teori og metode i oversettelsesstudier (nedlagt) LIT4380 – Verdenslitteratur LIT4001 – Litteraturvitenskapelige grunnlagsproblemer
?10?studiepoeng10?studiepoeng10?studiepoeng

c) for studenter med bachelorfordypning i translatologi:

Nedenfor f?lger et forslag til studiel?p for en fulltidstudent med bachelorfordypning i translatologi:

4.?semesterMasteroppgave innenfor det aktuelle fremmedspr?ket
3.?semesterLitter?r oversettelsespraksis innenfor det aktuelle fremmedspr?ketLitteraturemne i fremmedspr?kets litteraturValgfritt emne
2.?semesterLitteraturemne i fremmedspr?kets litteraturFremmedspr?ksemner
1.?semester TRANS4111 – Teori og metode i oversettelsesstudier (nedlagt) LIT4380 – Verdenslitteratur LIT4001 – Litteraturvitenskapelige grunnlagsproblemer
?10?studiepoeng10?studiepoeng10?studiepoeng

Vitnem?l og grad

Vitnem?let blir utstedt n?r du har avlagt emner som til sammen oppfyller kravene til en grad. Les mer om vitnem?l.

Emne- og semestersider

Klikk deg inn p? hvert emne (se i tabellen ovenfor) for ? finne blant annet:

  • Timeplan
  • Tid og sted for eksamen
  • Pensum og l?ringskrav

Studiekvalitet

Studieprogrammer og emner blir jevnlig evaluert for ? sikre og utvikle studiekvaliteten.

Publisert 6. juni 2012 10:00 - Sist endret 11. juni 2012 13:06